NENA | 99 Balões 🎈 canção anti-guerra



Uma jovem mulher poderosa de Hagen aparece e canta sobre 
a rapidez com que uma guerra fria pode ficar muito quente. 
Nena canta sobre 99 aviões a jacto, 99 ministros da Guerra 
e 99 anos de guerra — desencadeados por 99 balões.
Nena, a cantora no mini de couro vermelho, acaba de 
fazer 23 anos e na verdade chama-se Gabriele Susanne Kerner. 
No dia 28 de março de 1983, a música invade o topo das paradas alemãs.

A canção pertence à história política e cultural da Alemanha.
O facto da canção muitas vezes ser menos compreendida
politicamente, não diminui o seu significado histórico. 
A canção aborda o desejo das pessoas pela paz e, que 
a paz é o valor central da humanidade, além da justiça. 
A canção não perdeu um momento de veracidade e actualidade.

Carlo Karges era o guitarrista da banda. 
A ideia de „99 balões" veio-lhe quando balões coloridos subiram
ao céu num concerto de Rohling Stones em Berlim Ocidental e
ele pensou: O que acontece quando eles se dirigem para Berlim 
Oriental e desencadeiam uma reação paranóica? 
Uwe Fahrenkrog-Petersen escreve a música para a canção.




Kommentare

  1. Rogério V. Pereira5/23/2024

    A canção,
    por ser tão divertida
    corre (e correu) o risco
    de nem sequer ser sentida

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Teresa Palmira Hoffbauer5/23/2024

      99 balões 🎈

      Você tem um tempo para mim
      Então vou cantar uma canção para você
      Sobre 99 balões
      Em seu caminho para o horizonte
      Talvez você pense em mim agora
      Então vou cantar uma canção para você
      Sobre 99 balões
      E que coisa veio dessa coisa

      99 balões
      Em seu caminho para o horizonte
      Pensaram que eram OVNI’s do espaço
      Por isso um general mandou
      Um esquadrão de aviões atrás deles
      Para darem o alarme se fosse o caso
      Mas havia no horizonte
      Apenas 99 balões

      99 pilotos
      Cada um sendo um grande guerreiro
      Se achavam o Capitão Kirk
      Fizeram uma grande apresentação de fogos
      Os vizinhos não entenderam nada
      E se sentiram igualmente ameaçados
      Ao horizonte atiraram
      Nos 99 balões

      99 ministros de guerra
      Uma correspondência e um galão de gasolina
      Se achavam pessoas inteligentes
      Já exposto o gordo saque
      Gritaram "Guerra!" e queriam poder
      Cara, quem teria imaginado
      Que isso iria tão longe
      Por causa de 99 balões

      99 anos de guerra
      Deixaram nenhuma paz ao vencedor
      Não há mais ministros de guerra
      E também nenhum piloto
      Hoje eu faço as minhas voltas
      Vejo o mundo ficar em ruínas
      Encontrei um balão
      Penso em você e o deixo voar

      Löschen
  2. Recuei aos anos 80 e às noitadas na discoteca.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Teresa Palmira Hoffbauer5/23/2024

      Os "99 balões" não encaixam nas noitadas na discoteca.
      Os „99 balões” encaixam no tempo da guerra fria.
      Por um lado, o tema da paz estava presente na música — mas sem
      realmente formular protesto ou apelar à resistência política.

      Löschen
  3. Esta música que traduzi é um belo despertar de mentes e um grito de paz que faz todo o sentido na época em que vivemos que até dói só de falar. e ver as imagens volto sempre à guerra civil que vivi, durante dois anos e meio. Viver é uma coisa mas quem não a viveu é outra.
    Gostei muito de vir aqui e esqueci-me do arroz ao lume que virou carvão.:)))
    Beijos e um bom dia

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Tu és a primeira a compreender a mensagem dos “99 balões“.
      A tradução que deixei ao Rogério é muitíssimo macarrónica.
      Já era tarde e não me apeteceu ser eu a traduzir.
      Desculpa, Fatyly, mas sempre é melhor que seja o teu arroz a
      virar a carvão do que o nosso planeta 🌎 O perigo é iminente.
      Beijos e um dia feliz 🌷

      Löschen
  4. Muito bem conseguida mas não há canções que nos valham!

    Abraço

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Teresa Palmira Hoffbauer5/23/2024

      Ainda não vejo o mundo em ruínas.
      Está em nossas mãos.
      Eu acredito em nós, humanos.
      Confio que todos nós sabemos —
      no fundo de nossos corações 💕
      Que nós pertencemos juntos,
      seja qual for a ideologia política.

      Abraço da aldeia do Düssel, onde brilha o sol ☀️

      Löschen
    2. Aqui na capital também brilha o sol!

      Abraço

      Löschen
    3. Teresa Palmira Hoffbauer5/23/2024

      O sol da tarde enrola o seu tapete amarelo sobre a minha alma.

      Löschen
  5. Desconhecia a canção, cuja actualidade se mantém para nossa desgraça.

    Graças pela tradução da letra.

    Abraço caloroso num dia cinzento, minha amiga de longe.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Teresa Palmira Hoffbauer5/23/2024

      Para onde voam os 99 balões hoje?

      „99 anos de guerra
      Não deixou espaço para os vencedores
      O ministro da Guerra não existe mais
      E também sem aviões a jacto
      Hoje eu faço as minhas voltas
      Vejo o mundo em ruínas
      Encontrei um balão
      Penso em ti e deixe-o voar.“

      Abraço-te, amiga de semore, nesta quinta-feira radiosa ☀️

      Löschen
  6. JANITA5/23/2024

    Ouvi muitas vezes a Nena, mais por ser do tempo dos Duran-Duran que os meus filhos ouviam, na adolescência, e outras bandas da época.
    Ainda deve haver por aqui LP's dela.
    Quanto à mensagem é mais uma entre tantas.
    Uma escolha musical diferente, que gostei.
    Abraço.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. 99 balões e o caos dos sentimentos.
      Um sinal de paz e contra a guerra.
      O derramamento de sangue deve parar.
      99 balões são uma mensagem intemporal.

      Abraço da aldeia do Düssel 🌹

      Löschen

Kommentar veröffentlichen