Alice Munro 1931–2024
Ninguém além de Katherine Mansfield é considerado tanto como a mestra da história curta — a disciplina suprema secreta da literatura em língua inglesa — como Alice Munro. E Mansfield, que veio da periferia do mundo de língua inglesa, da Nova Zelândia, está morta há mais de cem anos. A sua sucessora no trono também veio das margens da Commonwealth, do Canadá, e mesmo que ela tenha nascido no leste do país, na província de Ontário, a sua carreira literária só começou depois que ela se mudou para a costa oeste com a sua família por uma década e meia em 1963, para Vancouver, onde abriu uma livraria. Não precisou de ir ao épico, bastou-lhe o quotidiano. A preciosidade dos dias banais. Alice Munro, que recebeu o prémio Nobel da Literatura em 2013, morreu aos 92 anos. Antes engrandeceu a prosa curta de forma preciosa.
Bela escolha!
AntwortenLöschenAqui ainda é 4a feira e ainda se contam votos da emigração.
Abraço
Finalmente PRIMAVERA 🌷
LöschenComo ficou a contagem dos votos dos emigrantes, país a país, partido a partido
O Chega venceu a votação da emigração, com 18,30%, e somou dois deputados, um por cada círculo. Em 2.º ficou a AD, com 16,79%, que elegeu fora da Europa. O PS foi 3.º, com 15,73%, elegeu pela Europa.
Abraço primaveril 🌷
E eis senão quando
AntwortenLöschenfoste invadida pelo bom gosto
para meu espanto
Hoje mereces um beijo
“Cada um ao seu gosto“
LöschenProvérbio alemão
Beijo primaveril 🌷
Sem espanto
AntwortenLöschenpois conheço o bom gosto
do teu canto,
acredito que estas 5ªs musicais
ainda vão espantar muita gente.
Segue em frente! 🌷
Eu é que me espanto com a alegria que sinto ao escolher canções ou simplesmente música para as QUINTAS-FEIRAS MUSICAIS … e sigo em frente.
LöschenCantemos então... com a boca cheia de flores.
AntwortenLöschenWhere Have All the Flowers Gone?
LöschenJ'aime bien.
AntwortenLöschenLa chanson et le Primtemps.
ENFIN LE PRINTEMPS
LöschenVises, mon Jules,
Cette crapule
Qui nous tombe sur les bras.
Depuis le temps
Qu′on l'attend,
Comme une bombe, le voilà.
Le voilà, le printemps,
Tout fleuri de lilas
Qui rapplique en dansant,
En dansant la java.
Le voilà, ce voyou,
Au son d′ l'accordéon
Qui court le guilledou
En poussant la chanson.
Entend comme ça chahute
Dans tous les palpitants.
L'hiver se tire des flûtes.
Enfin le printemps...
Uma cantora extraordinária, com uma voz encantadora, que foi, em vida, tão maltratada. Bela escolha. O meu aplauso e elogio. Benvinda Primavera.
AntwortenLöschen.
.
Saudações poéticas e amigas
.
Édith Piaf cuja interpretação de canções e baladas a tornou mundialmente famosa. O seu estilo de canto parecia refletir as tragédias ds sua vida.
LöschenAbraço primaveril 🌷
Sim, boa escolha!
AntwortenLöschenQue bela homenagem à PRIMAVERA 🌷
Löschen