Beliebte Posts aus diesem Blog
Tudo menos plano!
Sob o lema "Tudo menos plano!" A Holanda e a Flandres apresentam-se como países convidados na Feira do Livro de Leipzig 2024. Porque os autores e artistas dos "países planos" escalam literalmente os picos literários. Juntamente com os seus colegas alemães e o público, eles gostariam de discutir tópicos como a crise climática, consumo excessivo, refugiados em todo o mundo e guerra na Europa. Eles querem lidar com as grandes questões do nosso tempo, de várias formas. Além de leituras clássicas e palestras, a literatura é apresentada com música e instalações. Conversas germano-holandês-flamensas, correspondência, podcasts, aparições em palcos e em outros lugares serão experimentadas. Profundo e sério, mas também bem-humorado, alegre, exuberante.
Muito bom, muito tranquilo, muito doce.
AntwortenLöschenOs poemas de EICHENDORFF, publicados pela primeira vez numa coleção em 1837, formam, juntamente com os de BRENTANO, o auge da poesia romântica tardia alemã. Eles são caracterizados por uma simplicidade semelhante à canção folclórica em linguagem, assunto e forma (com música de FELIX MENDELSSOHN BARTHOLDY, ROBERT SCHUMANN, HUGO WOLF, entre outros); Imagens da natureza (floresta, vale, riacho) tornam-se uma expressão de impulsos emocionais e humores.
LöschenBendita alma que assim se estende e assim se expressa.
AntwortenLöschenBfds
Joseph von Eichendorff é um dos mais conhecidos poetas e escritores alemães. Ele nasceu em 10 de Março de 1788 e morreu em 26 de Novembro de 1857. Assim, ele viveu no auge do romantismo. Nas suas obras, o poeta sempre focou no interior do ser humano. Entre outras coisas, os seus poemas tratam de saudade, desejo de viajar e devaneios, que Joseph von Eichendorff repetidamente vinculou à natureza. Hoje a sua obra literária está entre os clássicos absolutos.
LöschenLindo de ler.
AntwortenLöschenFeliz fim de semana
O representante mais importante da poesia romântica é Joseph von Eichendorff.
LöschenO poema descreve como a alma do eu lírico voa para casa, mas o leitor desconhece esse lugar que aparece como “casa”. Pode ser o céu e o paraíso no sentido religioso cristão. Como o poema já mencionou o céu várias vezes antes e o clima do poema parece muito solene e devocional, essa interpretação é óbvia.
Doce, cadenciado, luminoso!
AntwortenLöschenDeixei o meu agradecimento no meu espaço.
Abraço
Há exactamente dez anos que publiquei aqui este poema.
LöschenA minha resposta ao teu comentário foi a seguinte:
„Joseph Freiherr von Eichendorff é considerado como um dos mais importantes escritores românticos alemães e as suas obras desfrutam de grande popularidade na Alemanha.
Como escrevi nas "labels" ele faria hoje 225 anos se fosse vivo.
A minha tradução do seu poema mais conhecido MONDNACHT não é poética, mas à letra. As duas traduções que encontrei no Google era mais do que péssimas.“
Já li o teu agradecimento, Leo, mas a minha homenagem veio do meu coração e não precisa de agradecimentos 🌻
Um poema muito suave .
AntwortenLöschenAdorei principalmente o final.
Minha amiga, grande abraço e que seja muito agradável o teu fim de semana
Quando se trata de nomear um típico poema romântico, a resposta é rápida: “Mondnacht”, de Joseph von Eichendorff.
LöschenAbraço-te neste sábado luminoso e glacial ❄️
Um poema suave e romântico.
AntwortenLöschenGostei de ler.
Bom fim de semana.
Beijos.
Feche os olhos e imagine uma linda e tranquila noite de verão.
LöschenProvavelmente foi o que Joseph von Eichendorfffez fez ao compor o seu famoso poema “Mondnacht”, que foi publicado pela primeira vez em 1837 e é uma das obras mais importantes do romantismo tardio.