“Oh, beware, my lord, of jealousy; It is the green-ey’d monster, which mock the meat it feeds on.” William Shakespeare, Othello Tal como acontece com tantas emoções humanas, William Shakespeare já disse tudo o que há para saber sobre o ciúme. E como ele transmite isso! A sua tragédia »Otelo« tem cativado milhões de espectadores por horas a fio desde 1603, dando a jovens e velhos, ricos e pobres, emoções iguais, espanto e comoção. O que o ciúme faz com uma pessoa? O que pode desencadear esse sentimento? Quais são as ações que o ciúme pode levar alguém a fazer? Alguns consideram o ciúme prova de amor, mas a maioria considera o ciúme puramente diabólico. Essas são as questões que Jo Nesbø explora nos sete contos de maneiras muito diferentes. O mais longo é simplesmente chamado de »Ciúme« O investigador ateniense Nikos Balli, que é especialista no motivo de assassinato por ciúme investiga na ilha de Kalymnos o desaparecimento de Julian. Ele e o seu irmão gémeo Franz estão apaixonados pela
É uma musica imortal
AntwortenLöschen.
FELIZ SEMANA ... BOM NATAL.
.
Pensamentos e Devaneios Poéticos
.
Ninguém escapa do terror tilintante chamado 'Jingle bells' actualmente.
LöschenDe Ella Fitzgerald a Bing Crosby, Eric Clapton e The Beatles, a Crazy Frog, Liberace, Los Del Rio e The Chipmunks.
Não sabia que era tão antiga. mas quase toda a gente já a cantou...
AntwortenLöschenBoa semana. FELIZ NATAL amiga Teresa.
Um abraço.
Jingle Bells é uma das canções de inverno mais conhecidas do mundo.
LöschenFoi escrita pelo James Lord Pierpont (1822–1893) no outono de 1857.
AntwortenLöschenQuerida Terezinhamiga
Um dia em Angola nas vésperas do Natal – mais precisamente no dia 22 de Dezembro de 1965 – comandando como alferes miliciano um MVL (Movimento d Viaturas Logísticas) que levavam mantimentos, armas, munições, etc. aos quartéis espalhados pela mata - preparava-me para regressar a Luanda quando a coluna parou junto a um quimbo (sanzala, pequena aldeia) a fim de comprar um leitão.
Qual não foi o meu (nosso, da tropa e dos condutores civis do camiões (o Exército não tinha meios d transporte suficientes) espanto quando o povo começou a cantar numa algaraviada que mesmo assim consegui (imos) entender:
“Sino, sino, toca o sino
Sinos balançam e sinos tocam
Nevando e soprando
alqueires de diversão
Agora a batida
do sino começou”
A viagem (com o porquito a bordo) pareceu-me muito mais breve e fácil apesar da picada ser péssima, ter o camuflado cheio de lama e trampa e a barba de cinco das. Mas o jingle bells/toca o sino valeu os sustos que apanhei (ámos)…
Um conto de natal diferente e muitíssimo mais do meu agrado do que os habituais contos de natal lamurientos. Enriqueceste esta publicação tão banal com a tua brilhante escrita.
LöschenSó um aditamento: e a vitória da Argentina? Para mim, foi o melhor desafio de futebol que vi na minha vida.
AntwortenLöschenAgora sim porque atrás me esquecera
Küsse & Käse
Henrique
Para mim também foi o melhor desafio de futebol que vi na minha vida.
LöschenTu não calculas como fico contente, quando apanho alguém que goste de futebol. Durante a minha massagem desta manhã, a conversa foi sobre o Campeonato em Catar 🇶🇦 Lionel Messi e o nosso Cristiano Ronaldo. Um tipo porreiro o meu massagista.
Gosto deste Jingle Bells, mas hoje tirei os óculos cor-de-rosa do Natal e olhei para o lado mais obscuro do mundo com os meus olhos de sempre...
AntwortenLöschenAbraço, Teresa!
O contínuo canções de Natal que, mesmo sendo boas e cantadas por grandes intérpretes, às tantas já me enlouquecem, porque basta de barulho mesmo que seja musical. A paz na terra e nos meus ouvidos é realmente necessária pelo menos por duas semanas.
LöschenJingle Bells, originalmente conhecida como One Horse Open Sleigh, é uma das mais comuns e conhecidas canções natalícias no mundo. Foi escrita e composta por James Lord Pierpont e publicada como One Horse Open Sleigh em 16 de Setembro de 1857, sendo que, originalmente, se tratava de uma canção para o dia de ação de graças e não para o Natal. A canção retrata as experiências do eu lírico ao andar pela neve em um trenó puxado a cavalo.
AntwortenLöschenFeliz Natal, Teresa.
A minha resposta ao comentário do Jaime Portela é uma versão mais simples do teu comentário, António. Os críticos dizem que não se trata de uma canção de natal, mas sim, de uma canção para o dia de acção de graças. Who cares?!
LöschenAs canções de Natal são lindas mas trazem-me lágrimas aos olhos!
AntwortenLöschenAbraço
As canções de Natal não me trazem lágrimas aos olhos, mas sim, dores nos ouvidos.
LöschenCostuma-se dizer que tudo o que é demais cansa. Alguns supermercados, todos os centros comerciais e uma estação radiofónica começam com as canções de Natal em novembro. É demais!!
AntwortenLöschenO espírito natalício inerente ao som de músicas de Natal é uma praga.
LöschenO pior é que é uma praga doce e inocente, daquelas que me custa dizer declaradamente que estou farta 🤶
Sei que o Pai Natal não existe mas, se ele não vier, sinto a sua falta.
AntwortenLöschenSim, Luís, o Pai Natal existe 🎅
LöschenHoje, na esplanada, estava a tocar uma canção de Natal
AntwortenLöschenUma menina, trazendo na mão uma bonequinha
Me perguntou, com uma inocência própria da idade
"O Pai de Natal é avô do Menino Jesus?"
Fiquei sem saber
o que lhe responder
Francis Pharcellus Church escreveu uma carta à Virginia e afirmou que o Pai Natal existe. Tu, Rogério, escreves uma carta a essa menina, mentes como mentiu o Francis Pharcellus Church, e dizes que o Pai Natal é o avô do Menino Jesus.
LöschenDesejamos-lhe Boas Festas e continuação de excelentes postagens.
AntwortenLöschenFeliz Natal para si e todos os que a rodeiam.
Um abraço!
Paula e Rui Lima
Agradeço e retribuo a mensagem natalícia 🤶
LöschenDeixo o meu abraço e desejo um Santo e Feliz Natal e um 2023 cheio de projectos!!