Jo Nesbø: Ciúmes
“Oh, beware, my lord, of jealousy; It is the green-ey’d monster, which mock the meat it feeds on.” William Shakespeare, Othello Tal como acontece com tantas emoções humanas, William Shakespeare já disse tudo o que há para saber sobre o ciúme. E como ele transmite isso! A sua tragédia »Otelo« tem cativado milhões de espectadores por horas a fio desde 1603, dando a jovens e velhos, ricos e pobres, emoções iguais, espanto e comoção. O que o ciúme faz com uma pessoa? O que pode desencadear esse sentimento? Quais são as ações que o ciúme pode levar alguém a fazer? Alguns consideram o ciúme prova de amor, mas a maioria considera o ciúme puramente diabólico. Essas são as questões que Jo Nesbø explora nos sete contos de maneiras muito diferentes. O mais longo é simplesmente chamado de »Ciúme« O investigador ateniense Nikos Balli, que é especialista no motivo de assassinato por ciúme investiga na ilha de Kalymnos o desaparecimento de Julian. Ele e o seu irmão gémeo Franz estão apaixonados pela
Um poema com características muito particulares, necessário conhecer o percurso da autora e a sua ligação a Paul Celan.
AntwortenLöschenEmbora o relacionamento amoroso entre Paul Celan e Ingeborg Bachmann fosse difícil — influenciou a produção poética de ambos.
LöschenHá sempre a possibilidade de dias piores.
AntwortenLöschenMas não gosto nada dos actuais.
Ainda que desconheça o percurso da autora, este é um "poema dos diabos" - no melhor dos sentidos, na minha gíria familiar - que , neste instante, vejo como actualíssimo.
AntwortenLöschenAbraço, Teresa!
Ingeborg Bachmann era “uma mulher dos diabos” em todos os sentidos. Atrevo-me a contrariar as feministas alemães, ao dizer que ela não foi a vítima dos seus amantes — antes pelo contrário.
LöschenAbraço forte e outonal 🍂
Vêm aí dias piores. Mas isso é de certeza absoluta. Aproxima-se o frio e a chuva do inverno, (lol)
AntwortenLöschenClaro que gostei de ler. Poema intenso, profundo, liricamente poético
Beijinho daqui
Já em 1953 os dias eram difíceis — ano da publicação de “O TEMPO ADIADO E OUTROS POEMAS” de Ingeborg Bachmann uma das maiores vozes da língua alemã no século XX.
LöschenUm pessimismo cheio de beleza!
AntwortenLöschenAbraço
Como não podia deixar de ser, a austríaca tem versos optimistas:
Löschen“Haja o que houver:
sabes a tua hora,
o meu pássaro,
pega o teu véu
e voa até mim pela névoa”