Beliebte Posts aus diesem Blog
Guardador dos restos do Templo de Poseidon
Tarento é uma cidade muito histórica Essas duas colunas dóricas do Templo de Poseidon são tudo o que resta da antiga Tarento, que já foi a maior colónia grega do sul da Itália. O mérito de destruir o templo pertence, como de costume, aos cristãos. Tendo perdido as antigas tecnologias de construção, eles desmantelaram o templo de Poseidon para a construção das suas igrejas. É uma pena que no início do século XVIII houvesse 10 colunas, mas elas foram desmanteladas para a construção de outra Igreja. Apenas essas duas colunas permanecem no Cuore de Borgo.
Pela descrição não faz muito o meu género!
AntwortenLöschenContinuação de boas leituras!
Abraço
Caso este romance fosse o teu género, tinhas que o ler na língua original, porque não está disponível na língua portuguesa 📚
LöschenBoas leituras 📚 para o teu ou o meu gosto?!
e gostou ? Está entusiasmada com a leitura? Acho que vou atacar o último livro de Lobo Antunes que me deram hoje:). Tudo me diz que comece, seja o que for que lá esteja dentro:). Ou sobretudo por não fazer ideia do que seja.
AntwortenLöschenBoa leitura para nós duas, Teresa
As aventuras do gentleman e vigarista, Johann Friedrich von Allmen, têm um certo charme, embora que a descrição permenorizada e supérflua dos alimentos, das bebidas, do vestuário e do tempo seja um tanto irritante. Há quem goste, porque os livros do autor suíço são bestsellers 📚
LöschenQuero desejar um grande e feliz ano de 2020.
AntwortenLöschenKique
Hoje em Caminhos Percorridos - Junta-te à Petição
Também te desejo um maravilhoso ano dos vinte, Kique 🍀
LöschenJá agora aproveito para me informar sobre a Petição‼
Registo a sugestão porque é inteiramente nova para mim.
AntwortenLöschenBfds
Penso que CINZAS do PASSADO é o único romance de Martin Suter traduzido na língua portuguesa 📚 Romance que foi adaptado para o cinema e um dos melhores romances do autor suíço‼
LöschenPodemos bem dizer que quem se trama é sempre a "carpa"... (sorrisos)
AntwortenLöschenMais um autor que desconheço, um de muitos. Andar à procura de uma carpa em Ibiza parece quase uma metáfora... será que a bela Akina terá ultrapassado o trauma? Imagino que sim. No fundo, ser apenas "amante", será que o Senhor Garett achou que ela era dele nos mesmo termos da carpa?
Beijinhos, um livro pleno de pontos de interesse.
A carpa koi chamada 'boy' foi um presente do velho Percival Garett para a sua jovem amante Akina. A bela meteu-se na cama do Allemen logo na primeira noite. Dá a entender que ela se metia na cama de todo o bicho careta. Para castigar Akina pela sua infielidade, Percy Garrett mandou cozinhar a carpa koi, quando a recuperou, daí serem as últimas palavras do romance: A VINGANÇA É DOCE. MESMO QUANDO É TERRÍVELMENTE CARA. Na minha opinião, uma decisão absurda, porque a carpa koi é que foi castigada, perdendo a vida‼
Löschen