Sob o lema "Tudo menos plano!" A Holanda e a Flandres apresentam-se como países convidados na Feira do Livro de Leipzig 2024. Porque os autores e artistas dos "países planos" escalam literalmente os picos literários. Juntamente com os seus colegas alemães e o público, eles gostariam de discutir tópicos como a crise climática, consumo excessivo, refugiados em todo o mundo e guerra na Europa. Eles querem lidar com as grandes questões do nosso tempo, de várias formas. Além de leituras clássicas e palestras, a literatura é apresentada com música e instalações. Conversas germano-holandês-flamensas, correspondência, podcasts, aparições em palcos e em outros lugares serão experimentadas. Profundo e sério, mas também bem-humorado, alegre, exuberante.
não sabia
AntwortenLöschen(confesso até que pensava que já tinha falecido).
mas o "the catcher in the rye" foi um dos livros que marcaram a minha juventude.
li a "velha" versão em português da «Colecção dois mundos» da Editora Livros do Brasil, onde o título escolhido tinha tentado respeitar a expressão idiomática: "Uma agulha no palheiro".
AntwortenLöschenmais recentemente, na edição da Difel, a opção escolhida para o título foi "À espera no centeio"...
enfim, dilemas da tradução.
Para mim "Catcher in the Rye" foi e é uma obra marcante.
AntwortenLöschenMas em "Franny and Zooey" ele atinge a genialidade reservada a poucos.
Para mim ele está lá em cima com Hemingway, Tolstoi, Cardoso Pires e Machado de Assis.
Uma das coisas que estudei este semestre foi estudos de como considerar, reconhecer um clássico.
AntwortenLöschenUm dos paradigmas é exactamente nunca nos esquecermos dele.
Claro que é a Teresa! =)
AntwortenLöschenNunca li nada deste escritor, mas acabei de ver agora no noticiário a notícia da sua morte.
AntwortenLöschenMas sim, o livro teve dois títulos em português, sendo o mais recente "À espera no palheiro", segundo o meu manual: "1001 livros para ler antes de morrer"! E parece-me que já estou atrasada, porque me faltam ler tantos... ;)
Beijinhos!
J. D. Salinger, Autor des "Fänger im Roggen", starb am 27.01.2010. Dieses Buch hat wahrscheinlich mehr junge Menschen im 20. Jahrhundert begeistert als irgendein anderes. Holden Caulfields rotzige Verweigerung, sich anzupassen, liest sich auch heute noch aufregend. Tipp: die rundum entstaubte neue Übersetzung von Eike Schönfeld.
AntwortenLöschennice
AntwortenLöschen:)
J. D. Salinger, Autor des "Fänger im Roggen", starb am 27.01.2010. Dieses Buch hat wahrscheinlich mehr junge Menschen im 20. Jahrhundert begeistert als irgendein anderes. Holden Caulfields rotzige Verweigerung, sich anzupassen, liest sich auch heute noch aufregend. Tipp: die rundum entstaubte neue Übersetzung von Eike Schönfeld.
AntwortenLöschen